首页 >> 宝藏问答 >

七步诗古诗带拼音七步诗注音版古诗和译文

2025-09-26 01:53:46

问题描述:

七步诗古诗带拼音七步诗注音版古诗和译文,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-09-26 01:53:46

七步诗古诗带拼音七步诗注音版古诗和译文】《七步诗》是三国时期魏国诗人曹植所作的一首五言绝句,因其创作背景与兄弟之间的恩怨而广为流传。这首诗语言简练、情感真挚,表达了作者在被逼迫下的无奈与悲愤。

以下是《七步诗》的原文、拼音、注音及译文,以加表格的形式呈现,便于学习和理解。

一、

《七步诗》是一首极具历史背景的古诗,讲述的是曹植在兄长曹丕的逼迫下,仅用七步时间即兴赋诗,表达对兄弟情谊的感慨与对现实的不满。诗中“本是同根生,相煎何太急”一句尤为著名,成为后世感叹骨肉相残的经典语句。

为了帮助读者更好地理解这首诗,本文提供了完整的原文、拼音、注音以及白话译文,方便不同层次的学习者使用。通过表格形式,内容清晰明了,便于记忆与查阅。

二、表格展示

项目 内容
诗名 七步诗
作者 曹植(三国·魏)
体裁 五言绝句
原文 煮豆燃豆萁,漉豉以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
拼音 zhù dòu rán dòu qí, lù gǔ yǐ wéi zhī.
qí zài fǔ xià rán, dòu zài fǔ zhōng qì.
běn shì tóng gēn shēng, xiāng jiān hé tài jí?
注音版 煮(zhù)豆(dòu)燃(rán)豆(dòu)萁(qí),漉(lù)豉(gǔ)以(yǐ)为(wéi)汁(zhī)。
萁(qí)在(zài)釜(fǔ)下(xià)燃(rán),豆(dòu)在(zài)釜(fǔ)中(zhōng)泣(qì)。
本(běn)是(shì)同(tóng)根(gēn)生(shēng),相(xiāng)煎(jiān)何(hé)太(tài)急(jí)?
白话译文 煮豆子时,把豆茎烧成柴火,用豆子熬成汤汁。
豆茎在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣。
我们本是同一条根上生长的,为何要互相煎熬得如此急迫?

三、结语

《七步诗》不仅是一首文学作品,更是一段历史的缩影。它反映了古代宫廷斗争的残酷,也表达了作者对亲情的深切怀念。通过学习这首诗,不仅可以提升古文阅读能力,还能更好地理解古人的情感与思想。

如需进一步了解曹植的其他作品或相关历史背景,可参考《三国志》或《世说新语》等文献资料。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章