【论语十二则翻译及原文内容】《论语》是儒家经典之一,记录了孔子及其弟子的言行,是了解中国古代思想文化的重要文献。其中“论语十二则”是后人从《论语》中精选出的十二则具有代表性的语录,涵盖了学习、修身、为人处世等多个方面。以下是对这十二则原文的整理与翻译,并以表格形式进行总结。
一、原文与翻译对照表
| 序号 | 原文 | 翻译 |
| 1 | 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? | 学习并时常复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很高兴吗?别人不了解我,我也不生气,不也是君子吗? |
| 2 | 巧言令色,鲜矣仁! | 花言巧语、面貌伪善的人,很少有仁德的。 |
| 3 | 吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎? | 我每天多次反省自己:为别人办事是否尽心尽力?与朋友交往是否诚实守信?老师传授的知识是否复习了? |
| 4 | 吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。 | 我十五岁立志于学习;三十岁能自立;四十岁能不受迷惑;五十岁懂得天命;六十岁能听进不同意见;七十岁能随心所欲而不越规矩。 |
| 5 | 温故而知新,可以为师矣。 | 温习旧的知识从而获得新的理解,就可以做老师了。 |
| 6 | 学而不思则罔,思而不学则殆。 | 只学习不思考就会迷茫,只思考不学习就会危险。 |
| 7 | 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。 | 懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。 |
| 8 | 不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。 | 不到他努力想弄明白但还不能的时候,不要去启发他;不到他心里明白却说不出的时候,不要去开导他。如果他不能举一反三,就不要再教他了。 |
| 9 | 饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。 | 吃粗粮喝冷水,弯着胳膊当枕头,快乐也在其中。用不正当手段得到的富贵,对我来说就像飘浮的云一样。 |
| 10 | 三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。 | 和几个人同行,其中一定有我的老师。选择他们的优点去学习,看到他们的缺点就反省改正。 |
| 11 | 逝者如斯夫!不舍昼夜。 | 时间像流水一样流逝,日夜不停。 |
| 12 | 士不可以不弘毅,任重而道远。 | 士人不能不胸怀宽广、意志坚定,因为责任重大,道路遥远。 |
二、总结
“论语十二则”虽篇幅不长,但每则都蕴含深刻的人生哲理和道德观念。它们不仅体现了孔子对学习、修养、人际交往等方面的见解,也为后人提供了重要的行为准则。这些语录至今仍具有现实意义,尤其在个人成长与社会交往中,值得我们反复体会与践行。
通过以上表格的形式,我们可以更清晰地看到每一则原文的内容及其对应的现代解释,有助于更好地理解和应用《论语》中的智慧。


