【陈太丘与友期翻译】《陈太丘与友期》是《世说新语》中的一篇短文,讲述了古代一位名叫陈太丘的人与朋友约定同行,但朋友迟到后发生的一段对话。文章通过简洁的语言传达了诚信、礼仪和人情世故的深刻道理。
一、原文与翻译总结
原文 | 翻译 |
陈太丘与友期行,期日中。 | 陈太丘和一位朋友约好一起出行,约定在中午时分。 |
过中不至,太丘舍去,去后乃至。 | 约定的时间过了,那位朋友却没有到,陈太丘就离开了,离开之后那人才到。 |
元方时年七岁,门外戏。 | 元方当时只有七岁,在门外玩耍。 |
客问元方:“尊君在不?” | 朋友问元方:“你父亲在吗?” |
答曰:“待君久不至,已去。” | 元方回答:“他等您很久没来,已经走了。” |
友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。” | 那位朋友生气地说:“真不是人啊!和别人约定同行,却丢下别人自己走了。” |
元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” | 元方说:“您和我父亲约定在中午,中午您没到,就是没有信用;对着孩子骂他的父亲,就是没有礼貌。” |
友人惭,下车引之。 | 那位朋友感到惭愧,下车想拉元方的手。 |
元方入门不顾。 | 元方头也不回地进了门。 |
二、
这篇文章通过一个七岁孩子的视角,展现了古人对“诚信”与“礼仪”的重视。元方虽年幼,却能明辨是非,指出友人的失礼之处,表现出良好的家庭教育和道德修养。同时,也反映出当时社会对人与人之间交往规则的严格要求。
文章语言简练,情节紧凑,寓意深远,是中国古代寓言文学中的经典之作。
三、文章特点
1. 语言精炼:全文仅百余字,却完整叙述了一个故事,并传达出深刻的道理。
2. 人物形象鲜明:元方聪明有礼,友人傲慢失礼,形成鲜明对比。
3. 主题明确:强调“诚信”与“礼貌”是人际交往的基础。
4. 教育意义强:不仅讲述故事,更传递了为人处世的道理。
结语
《陈太丘与友期》虽短,却蕴含深意,值得我们细细品味。它提醒我们在日常生活中,应注重诚信与尊重他人,尤其是在与人交往中,更要讲究礼仪与责任。