【当时只道是寻常原文及翻译】“当时只道是寻常”出自清代词人纳兰性德的《浣溪沙·谁念西风独自凉》。这句词表达了作者对过往美好时光的怀念与惋惜,情感深沉,语言质朴,极具感染力。
一、原文
《浣溪沙·谁念西风独自凉》
纳兰性德
> 谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗。
> 沉思往事立残阳。
> 被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香。
> 当时只道是寻常。
二、翻译
原文 | 翻译 |
谁念西风独自凉 | 谁会想到秋风中我独自一人感到凄凉? |
萧萧黄叶闭疏窗 | 黄叶在风中簌簌作响,关闭了简陋的窗户。 |
沉思往事立残阳 | 我站在夕阳下,沉思着过去的点点滴滴。 |
被酒莫惊春睡重 | 醉酒后不要惊扰我春天般的沉睡。 |
赌书消得泼茶香 | 我们曾以诗书为乐,茶香四溢。 |
当时只道是寻常 | 当时只觉得这一切都是平常之事。 |
三、总结
“当时只道是寻常”这句话,表面看是平淡无奇,实则蕴含着深切的情感。它揭示了一个普遍的人生体验:许多看似平凡的日子,在回忆中却变得弥足珍贵。纳兰性德通过这首词,抒发了对亡妻的思念之情,也道出了人生中最真实的感悟——那些曾经习以为常的温暖与陪伴,一旦失去,才明白其可贵。
此句不仅具有文学美感,更贴近生活,容易引起读者共鸣。它提醒我们珍惜当下,不要等到失去才后悔莫及。
四、表格总结
项目 | 内容 |
词名 | 《浣溪沙·谁念西风独自凉》 |
作者 | 纳兰性德(清代) |
出处 | 《饮水词》 |
名句 | “当时只道是寻常” |
情感 | 怀念、惋惜、人生感慨 |
翻译重点 | 强调“寻常”背后的不寻常 |
文学价值 | 语言质朴,情感真挚,富有哲理 |
如需进一步了解该词的创作背景或纳兰性德的其他作品,欢迎继续提问。