首页 >> 甄选问答 >

国际歌歌词

2025-09-14 10:11:08

问题描述:

国际歌歌词,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-14 10:11:08

国际歌歌词】《国际歌》是世界无产阶级的革命歌曲,诞生于1871年法国巴黎公社失败后,由欧仁·鲍狄埃(Eugène Pottier)作词,皮埃尔·狄盖特(Pierre De Geyter)谱曲。这首歌在国际共产主义运动中具有重要地位,被多个国家的工人阶级广泛传唱,象征着对自由、平等和社会主义的追求。

一、歌词

《国际歌》共有六段,每段四句,语言简练有力,情感激昂,表达了工人阶级团结斗争、推翻压迫制度、建立新世界的坚定信念。歌词中充满了对旧世界的批判和对新世界的向往,展现了无产阶级的革命精神。

二、歌词原文与中文翻译对照表

原文(法语) 中文翻译
Quand les rois s’entre-tuent, 当国王们互相残杀,
Lorsque la faim dévore, 当饥饿吞噬人心,
La classe ouvrière a le droit de vivre, 工人阶级有权生存,
Et d’être libre, et d’être égal. 并且自由、平等。
Le peuple est en colère, 人民愤怒了,
Les bourgeois sont en fuite, 资产阶级仓皇逃窜,
La révolution est prête, 革命已经准备就绪,
À l’assaut des bastilles. 向堡垒发起进攻。
Ce n’est pas un rêve, 这不是梦想,
C’est la réalité, 这是现实,
L’humanité marche, 人类在前进,
Vers une société nouvelle. 向新的社会迈进。
L’ennemi est là, 敌人就在那里,
Il faut le combattre, 必须与之斗争,
Pour que le monde soit juste, 为了世界的公正,
Et pour que l’homme soit libre. 为了人的自由。
Ensemble nous sommes forts, 团结就是力量,
Ensemble nous sommes libres, 我们是自由的,
L’avenir appartient à tous, 未来属于所有人,
Et non plus aux riches. 不再属于富人。
La révolution triomphera, 革命必将胜利,
L’humanité sera sauvée, 人类将得救,
Et les opprimés seront libres, 被压迫者将获得自由,
Dans un monde nouveau. 在一个新世界里。

三、总结

《国际歌》作为一首具有深远历史意义的歌曲,不仅反映了19世纪工人阶级的斗争精神,也成为了全球社会主义运动的重要象征。其歌词简洁有力,情感真挚,至今仍激励着无数追求公平与正义的人们。无论是从文学角度还是政治意义上,《国际歌》都具有不可替代的价值。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章