首页 >> 知识问答 >

天论原文及翻译是什么

2025-10-04 21:10:08

问题描述:

天论原文及翻译是什么,跪求好心人,拉我出这个坑!

最佳答案

推荐答案

2025-10-04 21:10:08

天论原文及翻译是什么】一、总结

《天论》是战国时期思想家荀子的重要哲学著作之一,收录于《荀子》一书中。该篇主要探讨了“天”与“人”的关系,强调“明于天人之分”,主张“制天命而用之”。文章通过论述自然规律与人类行为之间的关系,表达了荀子对自然法则的尊重以及对人类能动性的肯定。

本文将对《天论》的原文进行简要摘录,并提供对应的现代汉语翻译,帮助读者更好地理解其思想内涵。

二、《天论》原文及翻译对照表

原文 翻译
天行有常,不为尧存,不为桀亡。 天的运行有其固定的规律,不会因为尧的贤明而存在,也不会因为桀的暴虐而消失。
应之以治则吉,应之以乱则凶。 用合理的治理来应对它就会吉祥,用混乱的方式应对就会带来灾祸。
强本而节用,则天不能贫;养备而动时,则天不能病。 加强农业基础并节约使用资源,那么天也不能使我们贫穷;生活富足且行动适时,那么天也不能让我们生病。
修道而不贰,则天不能祸。 遵循正道而不偏离,那么天也不能降下灾祸。
故明于天人之分,则可谓至人矣。 所以明白了天和人的区别,就可以称为至人了。
不知其可也,安能谓之知天? 如果不了解这些道理,怎么能说是了解天呢?
天有常道矣,地有常数矣,君子有常体矣。 天有固定的规律,地有固定的法则,君子也有固定的品德。
夫是之谓“天论”。 这就叫做“天论”。

三、结语

《天论》不仅是荀子哲学思想的重要体现,也是中国古代关于自然与社会关系思考的经典文献。通过对“天”的理解,荀子提出了“制天命而用之”的观点,强调人在顺应自然规律的基础上,可以主动改造世界,实现人与自然的和谐共处。

本文通过原文与翻译对照的方式,帮助读者更直观地理解《天论》的核心思想,同时也为深入研究中国古典哲学提供了参考。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章