【观潮周密古诗及翻译注释】《观潮》是南宋词人周密所作的一篇描写钱塘江潮的散文,语言优美,意境开阔,生动展现了钱塘江大潮的壮观景象。文章不仅描绘了潮水的气势,也表达了作者对自然伟力的赞叹和对生活的感悟。
一、文章总结
《观潮》以细腻的笔触描写了钱塘江潮的壮丽景色,通过描写潮水的形态、声音以及人们的反应,表现出大自然的磅礴力量。文章结构清晰,层次分明,既有写景,也有抒情,体现了作者高超的艺术表现力。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
浙江之潮,天下之伟观也。 | 钱塘江的潮水,是天下罕见的奇观。 |
自既望以至十八日,为最盛。 | 从农历十六到十八日,是潮水最盛的时候。 |
方其远出海门,仅如银线; | 当潮水远远地从海门涌来时,只像一条银线; |
既而渐近,则玉城雪岭,际天而来。 | 接着渐渐靠近,就变成一座玉城雪岭,从天边滚滚而来。 |
声如雷霆,势若奔马。 | 声音如同雷鸣,气势好像奔腾的骏马。 |
吞天沃日,势极雄豪。 | 潮水吞没天空,遮蔽阳光,气势极其雄伟豪迈。 |
饮食皆白,人皆惊恐。 | 饮食都变得苍白无味,人们都感到惊慌恐惧。 |
而吴儿善泅者数百,皆披发文身,出入于不测之渊。 | 那些擅长游泳的吴地少年有几百人,都披发纹身,在难以预料的深渊中穿梭。 |
争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞之中。 | 他们争先恐后,奋勇向前,逆流而上,在巨浪翻滚的深处出没。 |
以一敌百,弄潮儿向涛头立。 | 他们以一当百,弄潮儿站在潮头之上。 |
手持彩旗,随波而逝。 | 手中拿着彩旗,随着波浪消失不见。 |
向来送客,不知其所往。 | 以前送客的人,不知道他们去了哪里。 |
心中若有千般思,却道‘潮起潮落,人生如梦’。 | 心中虽有万千思绪,却只能说:“潮起潮落,人生如梦。” |
三、注释说明
词语 | 注释 |
浙江 | 指钱塘江,古代称“浙江”。 |
既望 | 农历十六日,即月圆之后的日子。 |
银线 | 形容潮水在远处的样子,像一条细线。 |
玉城雪岭 | 形容潮水如城墙、雪山一般壮观。 |
吞天沃日 | 潮水仿佛吞没了天空,遮住了太阳。 |
吴儿 | 吴地的青年男子,指钱塘江附近的百姓。 |
文身 | 在身上刺青,古代吴越地区的一种习俗。 |
溯迎而上 | 逆着潮水方向前进。 |
鲸波万仞 | 指巨大的波浪,形容潮水猛烈。 |
弄潮儿 | 指在潮水中表演技艺的青年。 |
潮起潮落 | 比喻人生的起伏变化。 |
四、结语
《观潮》不仅是对自然景观的描写,更是一种人生哲理的体现。潮水的来去象征着人生的起伏,而弄潮儿的精神则激励人们面对挑战、勇敢前行。这篇文章以其独特的艺术魅力,至今仍被广泛传诵。