【decidetodo和doing的区别】在英语学习中,"decide to do" 和 "decide doing" 是两个常见的表达方式,但它们的用法和含义有所不同。正确理解这两个短语的区别,有助于更准确地使用英语进行表达。
一、总结
“Decide to do” 表示“决定做某事”,强调的是一个具体的动作或行为,通常用于表示未来的计划或意图。而 “decide doing” 并不是一个标准的英语表达,正确的说法应该是 “decide on doing” 或者 “decide to do”。如果单独使用 “decide doing”,则不符合语法规则。
因此,在实际使用中,“decide to do” 是最常见且正确的形式,而 “decide doing” 一般不被接受为标准表达。
二、对比表格
项目 | decide to do | decide doing |
是否正确 | ✅ 正确 | ❌ 不正确(非标准) |
含义 | 决定去做某事(强调动作) | 不符合语法,不能单独使用 |
用法 | 常用于表达计划、决定或意图 | 无标准用法,建议避免使用 |
例句 | I decided to go to the park.(我决定去公园。) | ❌ I decided doing homework.(错误) |
替代表达 | decide on doing(决定做某事) | 无替代表达 |
三、补充说明
在某些情况下,人们可能会误用 “decide doing”,但实际上应使用 “decide on doing” 来表达“决定做某事”的意思。例如:
- I decided on going to the party.(我决定去参加聚会。)
这种结构虽然比 “decide to do” 稍微正式一些,但在口语中也常被使用。
四、小结
“Decide to do” 是一个标准、常用的表达方式,用来表示对某个具体行动的决定。而 “decide doing” 并不是正确的英语表达,容易引起误解。在写作和口语中,建议始终使用 “decide to do” 或 “decide on doing” 来确保语言的准确性与自然性。