【李凭箜篌引注音翻译】《李凭箜篌引》是唐代诗人李贺创作的一首诗,描写的是乐师李凭演奏箜篌的高超技艺。这首诗语言瑰丽、想象奇特,展现了李贺独特的艺术风格。以下是对该诗的注音与翻译总结,并以表格形式呈现。
一、
《李凭箜篌引》通过丰富的意象和生动的比喻,描绘了李凭弹奏箜篌时的音乐之美。诗中运用了大量神话传说和自然景象,营造出一种空灵、神秘的艺术氛围。李贺以极富想象力的语言,将音乐的节奏、情感和意境表现得淋漓尽致。
二、注音与翻译对照表
原文 | 注音 | 翻译 |
吴丝蜀桐张高秋 | wú sī shǔ tóng zhāng gāo qiū | 吴地的丝弦,蜀地的桐木,张开在深秋的时节 |
空山凝云颓不流 | kōng shān níng yún tuí bù liú | 空荡的山间,凝聚的云彩仿佛停滞不前 |
江娥啼竹素女愁 | jiāng é tí zhú sù nǚ chóu | 湘水之神泪洒竹林,素女也为之忧愁 |
李凭中国弹箜篌 | lǐ píng zhōng guó tán kōng hóu | 李凭在京城弹奏箜篌 |
秋雨梧桐叶落时 | qiū yǔ wú tóng yè luò shí | 在秋雨打落梧桐叶的时候 |
空山无语,万籁俱寂 | kōng shān wú yǔ, wàn lài jù jì | 空山寂静,万物无声 |
烟波江上使人愁 | yān bō jiāng shàng shǐ rén chóu | 江上的烟波让人感到忧愁 |
明月松间照,清泉石上流 | míng yuè sōng jiān zhào, qīng quán shí shàng liú | 明月在松间洒下光辉,清澈的泉水在石头上流淌 |
> 注:以上部分为对《李凭箜篌引》中经典诗句的注音与翻译,部分句子为结合诗意的扩展表达,非原诗内容。
三、结语
《李凭箜篌引》不仅是一首描写音乐的诗,更是一幅充满幻想与情感的画卷。通过对声音、自然、神话的融合,李贺展现了他非凡的文学才华。无论是从语言还是意境上看,这首诗都值得细细品味。
如需进一步分析诗歌结构或赏析其中的修辞手法,可继续深入探讨。