【童趣文言文翻译及原文】《童趣》是清代文学家沈复所著《浮生六记》中的一篇散文,语言清新自然,充满童真童趣,展现了作者童年时对自然的观察与想象。文章通过简单的叙述,表达了对生活的热爱和对美好事物的向往。
一、原文
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。
一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
二、翻译
我回忆小时候,能够睁大眼睛对着太阳,看得非常清楚,连极小的东西也能仔细观察它的纹理,所以常常有超出事物本身的乐趣。
夏天的蚊子声音像打雷一样,我私下里把它比作一群白鹤在空中飞舞。心中想着那是鹤,眼前就仿佛出现了几千只或几百只鹤;抬起头来看它们,脖子都变得僵硬了。我又把蚊子留在白色的帐子里,慢慢地用烟喷过去,让它们冲着烟飞舞,看起来就像青云中的白鹤,真的像是鹤在云端鸣叫,我为此感到非常高兴。
我常常在土墙凹凸的地方,花台旁边的小草丛中,蹲下身子,让自己的视线和花台一样高;集中精神仔细看,把丛草当作树林,把虫蚁当作野兽,把凸起的土块当作山丘,凹陷的地方当作山谷,在其中神游,感到非常自在。
有一天,我看到两只小虫在草丛中争斗,看得正入神,忽然有一个巨大的东西,像搬动山一样,推倒树木过来,原来是只癞蛤蟆。它伸出舌头,一下子就把那两只小虫吞掉了。我当时年纪还小,正在出神,不禁吓了一跳。等我回过神来,捉住那只蛤蟆,抽打了几十下,把它赶到别的院子里去了。
三、总结与对比表格
项目 | 内容 |
文章名称 | 童趣 |
作者 | 沈复(清代) |
出处 | 《浮生六记》 |
体裁 | 散文 |
主题 | 童年的天真与想象力,对自然的热爱 |
语言风格 | 清新自然,富有诗意 |
核心内容 | 通过观察蚊虫、草木、虫蚁等微小事物,展现童年的乐趣与想象力 |
人物情感 | 愉悦、惊奇、惊叹、愤怒、满足 |
代表句子 | “见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。”、“神游其中,怡然自得。” |
阅读价值 | 培养观察力,激发想象力,感受童真之美 |
四、结语
《童趣》虽短,却蕴含深远。它不仅是一篇描写童年生活的文章,更是一种对生活细致观察的态度。在现代社会中,我们常常忙于奔波,忽略了身边那些细微的美好。这篇文章提醒我们,保持一颗童心,才能发现生活中真正的乐趣。